开展跨境医疗 增进健康福祉
云南勐腊县人民医院内,老挝语翻译(右一)为老挝患者提供专业导诊服务。
自 睿摄
近年来,随着中国医疗水平和对外开放水平的不断提升,越来越多周边国家的患者选择来华就医。打造跨境医疗紧急救助工作机制,在医疗机构设立中外友好病房,布设双语导诊标识,组建外语志愿服务队……中国多地优化涉外医疗服务体系,加强中外医疗合作,在增进中外民众健康福祉的同时,促进中国和周边国家民心相通,助力构建周边命运共同体。
从“患者跨境”到“技术过境”
本报记者 叶传增
上午8时,云南西双版纳傣族自治州勐腊县人民医院门诊大厅人头攒动。44岁的老挝糖尿病患者先额熟稔地在窗口完成挂号——这是她今年第三次跨境复诊。
“上次复诊后,我恢复得不错。这次,医生说不用打胰岛素了,按时吃药、每月复查就行。”看完病,先额与记者聊起病情。之前,她在老挝辗转多家医院就诊,但效果不理想,病情严重时,半边身子都动弹不得。如今,她的症状显著缓解,工作生活已恢复如常。
作为距离老挝最近的中国边境县级医院,勐腊县人民医院的诊室走廊里时常能听到中老双语问诊声。2024年,该院接诊外籍患者同比增长89%,其中老挝患者占比达97.26%。该院副院长吴瑜琳介绍,跨境就诊患者以高血压、糖尿病及呼吸系统感染、消化道疾病为主。由于老挝当地医院CT设备覆盖率较低、检测手段较单一,越来越多像先额这样的患者选择到中国就医。
2024年10月,老挝南塔省的13岁女孩多法被紧急送到勐腊县人民医院。当时她已持续高烧8天、昏迷14小时,当地主治医生果断建议将她转送中国医院。
老挝救护车疾驰至中老边境勐满口岸,云南磨憨边检站民警8分钟便为其办好通关手续。半小时后,多法被推进手术室。经诊断,多法患支原体肺炎性脑炎,若再延误将危及生命。在中国医疗团队全力救治下,多法最终转危为安。出院时,小姑娘用刚学会的中文说:“谢谢!”
如今,在勐腊县人民医院大厅,中老双语导医咨询台格外醒目。随着境外就医患者增多,熟练掌握老挝语、傣语的医护人员组建了翻译团队,24小时驻守导医咨询台。挂号、就诊、取药,“一站式”翻译服务为外国患者提供了便利。“推出各种便利措施的目的,是在保障本地民众医疗需求的同时,与老挝民众共享优质医疗资源。”吴瑜琳说。
老挝产妇卡门对医院周到的服务深有体会。今年2月,她在中国医生和翻译的全程陪护下顺利分娩,产后康复期间,医护人员的贴心照料让她直言“像在家一样安心”。
近年来,勐腊县大力支持当地医疗机构开展跨境医疗,提升优质医疗资源的可及性,并连续两年派出医疗队赴老挝开展交流、捐赠、义诊、培训、查房、傣医药宣介等活动,累计为老挝600余名患者提供义诊服务。中方还与老挝5家医院签订合作协议,推动中老跨境区域医疗卫生服务能力建设,促进技术共享与人才交流,实现从“患者跨境”到“技术过境”。
吴瑜琳表示,医院正加快推进5G远程心电诊断中心建设,未来老挝患者在其国内做完心电图后,可以通过远程传输即时获得中国专家诊断,“云端智慧医疗将为更好地服务中老两国民众注入新动力。”