80后山东司机孤身穿越西伯利亚:风雪路上,一群中国司机凑齐了一顿年夜饭 | 新春走基层
新黄河  昨天 09:30

新黄河记者:樊雨晴  

undefined

一边是神州大地的万家灯火,一边是亚欧腹地的冰天雪地。1982年出生的山东汉子焦念利,在这个春节选择了一条孤独的路——作为TIR国际跨境驾驶员,他正独自穿越西伯利亚。这是他第一次一个人的异乡春节,但风雪路上,温暖却不期而至。

一个人的跨国“春运”

2026年2月10日是北方小年,当国内年的味道正变得越来越浓时,焦念利在新疆吉木乃口岸办完通关手续,驾驶着他那辆满载新疆优质水果的重型卡车,驶向了广袤而寒冷的哈萨克斯坦,他的最终目的地,是数千公里外的俄罗斯西伯利亚地区。

这不仅仅是一次普通的货运任务,更像是他职业生涯中的一次大考。将新鲜采摘的水果,在最短时间内跨越数个国家,送到冰天雪地的俄罗斯消费者手中,焦念利深知肩上担子的分量。TIR运输模式要求快速通关、高效送达,这意味着他的大部分时间,都将在狭小的驾驶室和漫长的公路上度过。

“说实话,第一次在外面一个人过年,心里确实空落落的。”北京时间2月15日(农历腊月二十八),焦念利已将货物顺利送达俄罗斯,踏上返程之旅。“现在人在哈萨克斯坦,看着手机里家人发来的包饺子、贴春联的视频,说不想家那是假的。但车不能停,货必须按时送到,这就是咱们这行的规矩。”

在漫长的国际运输线路上传递善意和友谊

对于焦念利这样的国际驾驶员来说,春节期间的坚守,不仅要克服思乡之情,更要直面俄罗斯远东地区严酷的自然环境。

“俄罗斯跨境物流,最大的困难永远是路况。”焦念利告诉记者,“这边冷得早,一年里路面有雪有冰的时间特别长。尤其是西伯利亚这段,一眼望不到头的白,路滑、风大,视线还不好,必须打起十二分的精神。”

他描述着沿途的景象:道路两旁是堆积如山的冰雪,凛冽的寒风卷起雪沫,打在挡风玻璃上沙沙作响。在这样的路况下行驶,每一公里都是对驾驶技术和心理素质的考验。为了确保水果不被冻坏,车辆的温度控制系统必须时刻监控;为了按时抵达,他需要精确计算每一个停靠点和休息时间。在这条被冰雪覆盖的新丝路上,焦念利和他的卡车,像一个孤独却坚定的移动坐标。

在这条漫长的国际运输线上,焦念利不仅传递着货物,也传递着善意与友谊。他告诉记者,路上经常会遇到俄罗斯的货车司机。虽然语言不通,但笑脸和善意是通用的语言。

焦念利与俄罗斯司机的合影

“有时候在口岸或者休息时遇到,我们会把随身携带的国内蔬菜水果、特产、小吃等分享给他们。他们尝了之后,常常会竖起大拇指。”焦念利笑着说,“他们也会很热情地回赠我们一些东西,比如俄罗斯的糖果,或者很有代表性的小套娃。这种交流特别有意思,也让漫长的旅途变得不那么枯燥。”

俄罗斯司机赠送的套娃

在他看来,这些小小的互动,不仅是旅途中的慰藉,更是民间文化交流的生动体现。他和同行们,就像一个个流动的“外交官”,在滚滚向前的车轮上,讲述着中国故事,传递着中国温度。

一群中国司机,在哈萨克斯坦凑齐了年夜饭

或许是命运对这位游子的特别馈赠,就在焦念利完成送货任务踏上返程之旅时,一份意想不到的温暖悄然降临。

在哈萨克斯坦的一处大型货运停车场,当他正准备找个地方简单解决晚餐时,几辆同样悬挂中国牌照、贴着TIR标识的卡车引起了他的注意。熟悉的汉字、亲切的车牌号,让焦念利心头一热。他停好车,走上前去。几句家乡话的寒暄,瞬间拉近了彼此的距离。原来,这几辆车的驾驶员也和他一样,因为执行春节期间的运输任务,无法回国与家人团聚。

“那一刻,真的像见到了亲人一样。”焦念利的声音里透出抑制不住的喜悦,“大家一合计,既然都回不去,咱们自己也得过个年!而且是这么多中国司机聚在一起,这在国外太难得了!”

几位中国司机在车上制作了年夜饭

2月16日,除夕这天,几个平均年龄三四十岁的汉子,在异国他乡找到附近的集市,买来了面粉和新鲜的肉,甚至还有一条象征“年年有余”的大鱼。在狭窄的卡车生活区里,他们架起了简易的锅灶,有的和面,有的剁馅,有的擀皮,不大的空间里,很快便被饺子的香气和阵阵欢声笑语填满。

“大家手艺都不赖,天南海北的包法都有,但包进去的都是对家的念想和对新年的期盼。”焦念利说,“在零下二三十度的野外,能吃上一碗热腾腾、亲手包的中国饺子,那种感觉,比什么都暖。”

短暂的除夕聚会结束后,焦念利和伙伴们再次各自发动车辆,奔向不同的目的地,但那份相聚的温暖,足以支撑他走完返程的路。此刻,他正驾驶着卡车,奔驰在哈萨克斯坦广袤的原野上,朝着祖国的方向,朝着家的方向。

“虽然今年春节没能和家人一起吃年夜饭,但在国外和中国同行们过了个特别的年,还和外国朋友分享了快乐,这个年,值了!” 焦念利的话不多,但电话那头传来的每一个字,都掷地有声。

剪辑:樊雨晴  编辑:柏凌君  校对:李莉